カテゴリー
vintro 2023 会報

Raporto pri la Ĝenerala Kunsido Vintra kaj Zamenhofa Festo en 2022

VERDA GEMO   2023 printempo n-ro 3 JABUKI Cutomu 要約(Resumo en la japana):12月3日にオンラインで埼玉エスペラント会の冬季総会とザメンホフ祭を開催し […]

カテゴリー
vintro 2023 会報

長いエスぺランティスト人生のあれやこれや その3

VERDA GEMO   2023 printempo n-ro 3 その1 その2 その3 その4 その5 その6 Sanjo  1975年にイギリスから帰国後は、また東京で就職し、普通の生活をしていたが、翌年春たまた […]

カテゴリー
vintro 2023 会報

エスペラント学力検定試験対策単語リスト

VERDA GEMO   2023 printempo n-ro 3 ぴぴ エスペラント学力検定試験は日本エスペラント協会が実施するエスペラント技能の検定です。試験の概要ページ → エスペラント学力検定 エス検では筆記テ […]

カテゴリー
vintro 2023 会報

エスペラント、日本語、そして… ―その3―

VERDA GEMO   2023 printempo n-ro 3 その1 その2 その3 石川尚志  前号では、PAGなどの中動態に対する定義が混迷している背景に特定の言語観、S-Vのドグマがあると指摘した。S-Vの […]

カテゴリー
aŭtuno 2022 会報

Fumi ĝis la fino

VERDA GEMO   2022 aŭtuno n-ro 2 Jokano コンビニで見た出来事を書きました。 En oportuna butiko mi alviciĝis por pagi. Antaŭ mi tr […]

カテゴリー
aŭtuno 2022 会報

Mia vivo kun miaj dorlotbestoj (2/2)

VERDA GEMO   2022 aŭtuno n-ro 2 1/2 verkita de Tutamo 要約(Resumo en la japana lingvo):柴犬と2匹のネコとの生活について語るエッセイの後編 […]

カテゴリー
aŭtuno 2022 会報

長いエスぺランティスト人生のあれやこれや その2

VERDA GEMO   2022 aŭtuno n-ro 2 その1 その2 その3 その4 その5 その6 Sanjo  短大時代に始めたエスペラントの学習は、社会人になって一旦途切れることになった。いろいろ事情があ […]

カテゴリー
aŭtuno 2022 会報

エスペラント、日本語、そして…… -その2-

VERDA GEMO   2022 aŭtuno n-ro 2 その1 その2 その3 石川尚志  前号で、中動態の文は「主語の行為」を表すのではなく、「主語に生じた事態、状態の変化」を表すのであって、文法上の主語は、出 […]

カテゴリー
somero 2022 会報

Restantaj Esperantaĵoj; du epigrafoj skribitaj en Esperanto

VERDA GEMO   2022 printempo n-ro 1 OONISHI Masajuki 【要約】1930年代に青山士(あおやま・あきら)によって造られた新潟県の大河津分水の建設碑及び長野県の和田峠トンネル […]

カテゴリー
somero 2022 会報

エスペラント始めました

VERDA GEMO   2022 printempo n-ro 1 Go